Тимур Асланов: Расскажите, как вы ведете работу в социальных сетях. У вас же много обсуждений, много разных отзывов. Вы как-то работаете с негативом?
Мария Ровинская: В соцсетях, во всяком случае, если говорить о Москве, у нас все очень по-домашнему. Отвечаем мы сами, в основном, это делаю я сейчас. Негатив, конечно, есть. Всегда кто-то чем-то недоволен. Случаются технические неполадки: участник не нашел результаты, какая-то опечатка в базе или что-то еще. Мы это все ищем, стараемся никого не оставить без внимания. Но человека, который бы отвечал только за SMM, у нас в штате нет. Мы все подхватываем падающие знамена.
Напомню, наш проект волонтерский – у всех нас есть основная работа. В связи с этим вспомнилось одно письмо на почту, присланное в час ночи с пометкой «срочно». А следующее письмо пришло или в три: «Вы, что, не понимаете, что значит срочно? Я уже два часа жду вашего ответа»… Увы, у нас нет возможности посадить на круглосуточное дежурство людей, которые будут отвечать в режиме реального времени.
И в соц.сетях у нас формируется сообщество людей, вовлеченных в «Тотальный диктант», любящих русский язык. Всегда кто-то недовольный найдется. Мы спорим, дискутируем, общаемся. Это тоже очень подпитывает и мотивирует. Но я не чувствую негативной энергии от этого проекта вообще! Даже когда люди ругаются. Мы же понимаем, что они ругаются, потому что им это не безразлично. И это, на самом деле, такой заряд любви, добра, света, радости необыкновенной!
Тимур Асланов: С точки зрения PR, интересна еще идея -- проводить «Тотальный диктант» на разных площадках, на которых обычно диктанты не проводятся. Это классика создания информационного повода! Берем событие и переносим его в обстоятельства, в которых оно не могло бы произойти -- диктант в самолете, диктант в поезде.
Мария Ровинская: Интересно как! Оказывается, на все своя наука! А у нас по наитию все. Хотелось чего-то необычного, яркого. Но за это нас тоже ругают, говорят: «Что вы! Диктант под водой, диктант на воде, диктант вниз головой. Зачем это нужно? Пришли в школу и написали, как люди». Поэтому у нас и в школе есть площадки, и под водой есть площадки… Приходите, пишите там, где вам интересно.
Да, мы придумываем. Но тут Москва, как всегда, в арьергарде и по количеству участников, и по интересным площадкам.
Тимур Асланов: В арьергарде?
Мария Ровинская: Ну, конечно! Если считать в абсолютных величинах, наши 20 тысяч - это 10% от мирового количества участников «Тотального диктанта». Но москвичей очень мало, если считать в относительных величинах. В Москве, по скромным оценкам проживает порядка 15 миллионов человек. Представьте, 15 миллионов жителей и всего 20 тысяч участников! Конечно, пока принято абсолютные цифры показывать, мы недостижимы. Но нужно иметь в виду, что в Иркутске, например, намного больше иркутянпишут «Тотальный диктант», чем москвичей в столице.
То же самое с интересными площадками. Москвичей удивить очень трудно. Что такое надо придумать, чтобы москвичи ахнули и сказали: «Да, ничего такого раньше не было»?! Да и зачем, главное? Нет такой задачи. В нашем городе важно дать каждому возможность написать диктант удобно. Чтобы не надо было ехать по пробкам, чтобы вышел в тапочках до районной библиотеки, в которую всегда ходишь по воскресеньям, и там написал. В школу пришел - написал. Или приехал в свой ВУЗ – ностальгия же! Или собрался в музей, а там тоже есть «Тотальный диктант»…
Наша задача – создать сеть. Поэтому у нас огромное количество площадок. В этом году было около 400 – такого количества площадок, как у нас в Москве, конечно, даже в относительных величинах, в городах нет. И, может быть, будет больше. А удивить… Мы подумаем, конечно, чем удивить москвичей, но пока у нас обычные площадки: театры, музеи.
Тимур Асланов: А какие необычные площадки, кроме космоса, были?
Мария Ровинская: Было много всего интересного! Был диктант на фрегате «Паллада». Был диктант на подводной лодке. Был диктант в горах, в пещерах, среди сталактитов и сталагмитов. В поездах. Мы в «Стриже» ездили в прошлом году. В Москве диктанты на трех вокзалах были в этом году. В самолетах были тоже. В этом году в Челябинске, по-моему, был диктант на колесе обозрения. То есть люди сидели в кабинке и там писали «Тотальный диктант» столько кругов, сколько им понадобилось, чтобы написать. Тоже интересно.
Все придумывают разное, фантастическое. Вот на воздушном шаре не было диктанта. Но, я думаю, мы устроим какой-нибудь специальный VIP-диктант для человека на воздушном шаре. В космосе был. Чего еще желать?! Под водой был, на воде был! В огне, вот не было. На вулкане?
Тимур Асланов: Да, это неплохая локация.
Мария Ровинская: Ну а потом, у нас же география широчайшая. Все шесть континентов: и Африка, и Австралия, и Новая Зеландия, понятное дело, что и Европа. И полярники на арктической станции пишут «Тотальный диктант» каждый год. На Юкатане диктант. Обе Кореи пишут «Тотальный диктант». Тоже интересно.
Тимур Асланов: А государство как-то поддерживает вас?
Мария Ровинская: В прошлом году я бы ответила по-другому. Но в этом году в первый раз проект получил президентский грант на проведение «Тотального диктанта». И это, конечно, дало нам вздохнуть, потому что мы (это моя личная оценка) подошли к такой точке, когда развивать проект совсем бесплатно стало невозможным. Он огромен! При этом он уже настолько хорош, разнообразен, известен, распространен, и все у него здорово, что государство удивлялось: «А зачем вам деньги?».
Это, кстати, реальный ответ одного из чиновников Министерства образования. Когда мы пришли туда с вопросом: «Можем ли мы получить, например, грант на поддержку развития русского языка?» «Зачем? Вы же отлично все делаете без денег! - Ответили нам, - В чем проблема? Есть люди, которые не умеют делать без денег. А вы умеете. Продолжайте! Молодцы!»
Тимур Асланов: А заграничные проекты, которые за рубежом происходят, они вообще никак не связаны с посольствами? Это просто волонтерская работа?
Мария Ровинская: Конечно! Это волонтеры на местах, которые организуют диктанты, и все, с кем получается связаться. Например, фонд «Русский мир», разные структуры, аффилированные с Россотрудничеством, а где-то это просто книжные магазины, которые продают русскоязычную литературу в том числе. Или вообще энтузиасты, которые за свои деньги покупают эти 30 ручек, печатают 30 бланков и делают диктант в своем маленьком городе, потому что есть, хоть и небольшая, русская диаспора.
Примерно так же, кстати, происходит «Тотальный диктант» и в маленьких российских населенных пунктах. Я помню, как Дима Малышко, организатор «Тотального диктанта» в Стрежевом - это маленький город, и там очень холодно - приехал на конференцию «Тотального диктанта» в Новосибирск. Он бежал на встречу счастливый, радостный и кричал: «Маша, в Стрежевом будет «Тотальный диктант»! Я нашел деньги». Он тогда нашел спонсора, который дал ему 30 тысяч рублей. 30 тысяч рублей – цена вопроса. Это закрывает все, потому что там 30 участников. По тысяче на участника. В пересчете на Москву у меня сразу начинаются бриллиантовые звезды в глазах, я предпочитаю не думать, какие бы это могли быть деньги, но они не нужны на самом деле в таких объемах… Те 30 тысяч дали возможность купить ручки, бланки, сделать всю полиграфию, рекламу, подарки отличникам и подарки всем участникам, и подарки тем, кто проверяет. Всё! Больше ничего не надо. Все счастливы!
Тимур Асланов: А чтобы стать организатором, нужно просто подать заявку на вашем сайте? Вы как-то проверяете этих людей?
Мария Ровинская: Специально – не проверяем. Если человек хочет, мне кажется, надо дать ему возможность попробовать. На сайте есть кнопка «Хочу стать организатором». И если в населенном пункте, откуда пришла заявка, нет организатора «Тотального диктанта», то любой может его организовать. И мы рады, что все больше и больше зарубежных городов и стран вовлекаются в нашу яркую историю. Это же грандиозно! Представьте себе, в один день все люди, которые пишут на русском языке, садятся и пишут диктант.
Тимур Асланов: Сколько человек в этом году писали?
Мария Ровинская: 227 000. 227 000 человек по всему миру. Это же…
Тимур Асланов: Если сравнить с населением России, то мало! А если посмотреть на проект, то это колоссально!
Мария Ровинская: Мало, да! Ну, будем расти. Миллион и больше!
В общем-то, история несложная. Нужен стол, стул, ручка и бланк. И, наверное, единственное, что притормаживает рост - это проверка. Потому что проверка происходит глазами и руками. И, как говорят наши филологи, душой. То есть люди садятся и проверяют вручную написанные диктанты.
Тимур Асланов: Проверяют в тех же локациях? Или отправляют все куда-то в центр?
Мария Ровинская: Нет, в тех городах, где и проходят диктанты. Обязательное условие для организации диктанта в городе: должна быть экспертная комиссия из филологов, которые готовы брать на себя проверку диктантов. А потом уже мы все результаты высылаем в центр.
Тимур Асланов: А еще какие условия? Вот я говорю: «Хочу в своем городе провести тотальный диктант». Что я должен обеспечить?
Мария Ровинская: Вам пришлют соглашение, в котором написаны основные принципы диктанта: что проект некоммерческий, волонтерский, что у вас должен быть организатор, который получает все материалы, и люди, отвечающие за проверку. Ваша задача ее организовать. В общем-то, все. Отнюдь не филологи организуют «Тотальные диктанты» по всему миру. Очень разные люди самых разных профессий. И бухгалтеры, и политологи, и продавцы. Кого только нет!
Тимур Асланов: И за PR на месте отвечает тот же человек? То есть он сам все придумывает?
Мария Ровинская: Конечно! Если вы проводите диктант в каком-то населенном пункте, вы за всю историю у себя и отвечаете. Ну, вот как у нас в Москве. Что хотите, то и придумывайте, чтобы диктант был успешен.
Тимур Асланов: То есть единой PR-политики нет, получается?
Мария Ровинская: Есть некоторые принципы, некоторый общий режим, в котором мы должны существовать. Он не очень строгий. Понятно, что мы хотим, чтобы у нас было некоторое единство и визуальное, и содержательное. Но на местах у всех разные: а) задачи; б) возможности. И мы должны это учитывать. Мы не можем разослать всем городам один вариант афиши, потому что разные задачи и условия у всех.
В Москве, например, люди приходят на диктатора. И поэтому на афише должен быть Сергей Безруков, если он диктует «Тотальный диктант». Мы от этого никуда не денемся. Я не могу прислать в школу, где Безруков, афишу, без возможности вставить свое фото, потому что они сделают другую афишу, они не возьмут мою. А в Новой Ляле, например, нет такой задачи. Им нужно просто крупно написать, где и когда это будет. Им не нужно вставлять фотографию. У них, может быть, не всегда доступен принтер, который красиво эту фотографию напечатает!
Все должно быть учтено… Но у нас есть единый логотип, единый девиз: «Писать грамотно – это модно». Есть некоторые содержательные принципы. Мы не приглашаем в диктаторы коммерческих деятелей. Мы вне политики в любом случае.
Существует и ряд других моментов, на которые нужно обращать внимание. У нас не проверка, а популяризация. Мы не «граммар-наци» - мы устраиваем праздник. Мы никого не ругаем, никого ни за что не наказываем.
К тому же, в каждом городе проект рождает свою PR-идею. Кто-то печет пироги, чтобы участники пришли на «Тотальный диктант», а кто-то устраивает рэп-баттл, потому что там по-другому устроено.
У нас даже в Москве сотни разных площадок. Библиотеки районные зазывают к себе одним образом, ВУЗы – другим, а музеи – третьим. И вот такое разнообразие – это тоже, мне кажется, залог нашего успеха. Один из.